自从二胎政策开放以后,兜妈身边的很多家庭都有了第二个孩子,这些宝妈们经常感叹:都是同一个妈养大的,二宝比大宝精明太多了!

Since the opening of the second child policy, many families around the mother have a second child, these mothers often sigh: are the same mother raised, the second treasure than the big treasure too smart!

姐姐看起来比较冷漠,不爱说话,见人都不愿意打招呼;妹妹却开朗外向,见谁都笑,还擅长撒娇,非常讨人喜欢。

Sister looks more indifferent, do not like to talk, see people are not willing to say hello; sister is cheerful and outgoing, see everyone laugh, but also good at coquettish, very likable.

有一次,丽丽觉得喉咙不舒服,吃饭的时候忍不住咳嗽,妹妹发现了,就主动过来搂着妈妈亲,还说:妈妈生病了~妹妹好心疼~妹妹不要妈妈生病~

At one point, Lili felt her throat uncomfortable and couldn't help coughing when she ate. When she found out, she took the initiative to put her arms around her mother and said,\" Mother is ill.

妹妹的话说得丽丽心里暖暖的,但姐姐却好像一点都不在意,就照常吃饭,后来丽丽咳嗽多了,姐姐才说:都咳成这样了,还不吃药吗?也不去看医生,哼!

Sister's words are warm in Lili's heart, but sister seems to care nothing, as usual to eat, later Lili coughed more, sister said: cough into such a, not to take medicine? Don't see a doctor, huh!

姐姐却不一样,虽然语气生硬,她却一直记在心上,上学前会提醒妈妈:“要记得去医院!”放学后又问:“去了没?买药了没?”

Sister is not the same, although the tone is stiff, but she has been in mind, will remind her mother before school:\" remember to go to the hospital!\" After school he asked,\" Did you go? Did you buy any medicine?

丽丽虽然能感受到大女儿的爱,但总是忍不住想:要是姐姐能表现地热情一点,像妹妹一样就好了,以后走上社会也不容易吃亏啊。

Although Lili can feel the love of the eldest daughter, but always cannot help but think: if only sister can show a little enthusiasm, just like sister, after going to society is not easy to suffer ah.

很多家庭里,二宝看起来总是更活泼、更精明一点,这意味着二宝更聪明吗?两个孩子之间的不同,是家长的教育出现了问题吗?

In many families, Erbao always looks more lively and shrewd. Does this mean Erbao is smarter? The difference between the two children, is there a problem with parents'education?

美国的研究者调查了万宝宝的家庭,结果发现,家里的第一个孩子智商更高,平均比弟弟妹妹高出3个百分点,但弟弟妹妹会更有挑战和拼搏的精神,善于与人交往。

Researchers in the u.s. looked at families with tens of thousands of babies and found that the first child had a higher iq, an average of three percentage points higher than his younger brother and sister, but his younger sister was more challenging and struggling, and was more sociable.

在生养第一胎的时候,妈妈们肯定都是小心翼翼,参考各种前人的经验,饮食起居都有严格的标准条例,生怕把孩子给养坏了,

In the birth of the first child, mothers must be careful, referring to all previous experience, eating and drinking have strict standard regulations, afraid of the child to be damaged,

其实“照书养”和“照猪养”,只要有爱,就没有问题,只是因为妈妈经过了历练之后,没有了焦虑紧张,变得从容不迫,游刃有余。

In fact,\" according to the book \"and\" according to the pig \", as long as there is love, there is no problem, just because the mother after the experience, no anxiety and tension, become calm, easy.

不过在这种情况下,二宝想要获得父母的关注,可能就会在有意无意之间制造一点状况,表现得另类一点,来吸引父母的注意。

However, in this case, Erbao want to get the attention of parents, may create a bit of intentionally or unintentionally, acting a little different, to attract the attention of parents.

在这样的情况下,大宝就会努力去夺取家人的注意力,因此大宝就会有比较高的成就动机,想去做好一件事,不过他们的控制欲也比较强,有权利欲。

In such a situation, Dabao will try to capture the attention of the family, so Dabao will have a relatively high motivation to achieve, want to do a good job, but they are also more control desire, have power desire.


欢迎转载,转载请注明出处:威尼斯人赌城app下载